|
أين السلام؟؟ فلا سلامٌ أَحرَزا
|
حتى ينالَ، على السلام الجائزة ْ
|
|
والله ذا زيفٌ، خِداعٌ، كَذِبٌ
|
لم يعملنْ، حتى يكون الفائزا
|
|
ماذا أتى "باراكُ" حتى نعطهِ
|
ألقابَ جائزةٍ، لها لم يُحرِزا
|
|
لم يأتِ سِلماً منذ أن جاء لنا
|
بل جاء أوهاماً لنا، لن تُحرَزا
|
|
|
|
|
هو عاجزٌ عن فرض سلمٍ، إنّهُ
|
لا يستطيع بأن يكون المُحرِزا
|
|
بل إنّهُ قد ظلّ مثل قديمهِ
|
لم يأتِ تغييراً، ولم يتميّزا
|
|
لم يأتِ فعلاً فيه يُّذكَرُ إسمُهُ
|
بل لهو ظلّ مع السلام العاجزا
|
|
سيمرّ عامٌ لم يجىء، وخلالهُ
|
تحقيقَ شيْ، يدّعي أن أنجزا
|
|
|
|
|
هو حاكم ٌسيظلّ دوماً، حكمه
|
لمقيّداً بسياسةٍ، لن يُحرِزا
|
|
هي دولةٌ تبقى تسيطر دائما
|
بحروبها، وسلاحها قد عزّزا
|
|
هي دولةٌ للخصم خير مساعدٍ
|
والخصم يبقى دائماً، لمعزَّزا
|
|
فالخصم أشعلها حروباً ستّةً
|
كانت بها دولتهم متميّزةْ
|
|
هي ترسلنّ لهُ السلاح لحربنا
|
كي يقمعوا شرقاً إذا ما نرفزا
|
|
قد جاء "بوشُّ"و قبلهُ بحروبهِ
|
في شرقنا، وأتى دماراً، أحرزا
|
|
من قبلهِ "رابينُ"نال جوائزا
|
أوَ هل ينال القاتلونَ جوائزا؟؟؟؟
|
|
هذي لسخريةٌ الجوائز، إنّها
|
أضحت لَجائزةً لعكسٍ، تبرزا
|
|
قد صار يأخذها لقاتل مجرمٌ
|
لا للسلام غدت، لقتلٍ جائزةْ
|